وحدت و ایستادگی در برابر ترور: پیام همبستگی و شکیبایی ملی
پیام در واکنش به حملات تروریستی کابل
نکات اساسی:
- تسلیت: ابراز غمشریکی عمیق با قربانیان و خانوادههای داغدیده.
- تقبیح: نکوهش شدید تروریستها و حملات جنایتکارانه آنان.
- هشدار: تأکید بر اهداف تروریستها برای ایجاد تفرقه، شکاف و آشوب در میان مردم.
- وحدت: فراخوان برای همبستگی ملی، وفاق و ایستادگی در برابر توطئهها.
- پاسخگویی: تعهد به انجام اصلاحات جدی امنیتی و تأمین عدالت برای عاملان و مقصران.
- پایداری: تشویق ملت به ایمان، صبر و استفاده از قدرت جمعی برای عبور از بحران.
۱۳ جوزا ۱۳۹۶
بسم الله الرحمن الرحیم
برادران و خواهران گرامی، هموطنان عزیز و درد کشیده، ملت مومن و هردم شهید!
من مراتب عمیق تسلیت خود را به خاطر حوادث دردناک اخیر به پیشگاه تمام ملت و خصوصاً خانوادههای عزیز شهدای امروز و روزهای قبلی عرض میدارم و از صبوری و متانتشان سپاسگزاری میکنم، به ویژه از جناب ایزدیار صاحب، معاون محترم مجلس سنای کشور که برخورد مسوولانهشان با رویداد، درخور جایگاه ایشان به عنوان یکی از رهبران کشور بود. همچنان از جناب داکتر صاحب عبدالله و همه رهبران جهادی و سیاسی کشور، که در این روزها همبستگی ملت ما را به نمایش گذاشتند، تشکر و قدردانی دارم.
ما و شما هنوز یک صفحه از روزهای پر تلاطم خود را ورق نزدهایم که صفحه دیگری از درد و ماتم به سراغ ما میآید. تروریستهای وحشی و خونخوار هر روز دست به ماجرای مصیبت بار جدیدی میزنند تا روح و روان ملت ما را در هم بشکنند. آنان میخواهند تا آشفتگی، شکاف، تفرقه، بی اعتمادی و چند دستگی در میان ما رخنه کند. آنان میخواهند تا فاصله میان ملت و دولت، فاصله میان یک قوم تا قوم دیگر، فاصله میان بزرگان و جوانان، فاصله میان مرد و زن، فعالان سیاسی و بدنه اجتماعی و انواع شکافهای دیگر دهن باز کند، و جامعه ما را در خود فرو ببرد. «آشوب بزرگ» رمز فعالیت گروههای تروریستی است. تهی ساختن جوامع از نظم دولتداری هدف استراتژیک آنان است، تا ویرانگریهایی را که در نظر دارند به اوج برسانند.
برادران و خواهران عزیز!
اهداف دشمن و زمان اقدامات آنها، انتخاب شده است. آنان تنها در پی کشتن مردم بی دفاع و بی گناه ما نیستند، بلکه هدف بزرگترشان برپا کردن آشوب و بلوای همگانی است. آنچه در لیبیا، سومالیا، مالی، یمن، سوریه و دیگر مناطق جریان دارد، نتیجه همین استراتیژی ویرانگر است.
در این شرایط خاص که افغانستان توانسته است، وحدت و همبستگی جهانی را در سطوح مختلف با خود داشته باشد،
و کنفرانس پروسه کابل نیز در همان راستا در راه است، دشمن تمرکز خود را بر این نهاده است که با اعمال جنایتبار خود، جنگ روانی را شدت ببخشد و سبب شود که احساسات مردم ما در جهت چند دستگی قرار بگیرد و افغانستان فرصتهای بزرگ خود را در عرصه جهانی از دست بدهد.
هموطنان عزتمند!
آنچه که میتواند تمام تلاشهای شیطانی جنایتکاران را به ناکامی بکشاند، این است که ما در روزهای سخت و دشوار در کنار هم باشیم. ما حق داریم که در پی تلفات و ضایعات سنگین، همه اندوهگین باشیم، ما حق داریم که به خاطر از دست دادن فرزندان، برادران، خواهران و نزدیکان خود احساسات جریحهدار داشته باشیم. این درد، درد مشترک همه ما است. هیچ یک از قربانیان و آسیبدیدگان این حوادث بیگانه نیستند، آنان بخشی از وجود و عضوی از خانوادههای ما هستند، همکاران، همسایگان و هموطنان ما هستند، و از دست دادن هر کدامشان برای ما تلخ و ناگوار است.
اما برادران و خواهران عزیز!
ما باید بیدار باشیم تا دشمن خونخواری که حتی به کودکان خردسال رحم نمیکند، و در هنگام نماز جنازه بر نمازگذاران حمله میکنند، فرصت پیدا نکند تا از احساسات پاک مردم ما استفاده کند. ما باید اجازه ندهیم که به دامی بیفتیم که آنان برای کشور ما پهن کردهاند.
من میپذیرم که کاستیهایی در کار مسوولان وجود دارد. من قبول دارم که باید اصلاحاتی اساسی هم در دستگاههای امنیتی و هم در دیگر ادارات ما انجام شود، و این اصلاحات عنقریب عملی خواهد شد. من قبول دارم که باید با کسانی که در انجام وظایف خود کوتاهی کردهاند، در هر سطحی که قرار داشته باشند، برخورد قاطع صورت بگیرد. من قبول دارم که باید مردم ما عملکرد دولت را در هر سطحی نظارت، ارزیابی و نقد بکنند، چون اینها همه به سود کشور و به نفع همگانی ملت ماست، و رهبری حکومت وحدت ملی به اینها معتقد و متعهد است.
اما گرهی که با دست باز شود، نیاز نیست با دندان باز کنیم. نیاز نیست که جوانان پاک طینت ما شاهد رنجهای بیشتر باشند. نیاز نیست تا جوانان عزیز ما با برادران امنیتی خود مقابل شوند، و صف یکپارچه ملت ما در برابر تروریستها رخنه بردارد.
هموطنان عزیز!
من و داکتر صاحب عبدالله، جناب دانش صاحب و سایر هیئت رهبری حکومت وحدت ملی تعهد میکنیم که به همت نیروهای دلیر دفاعی و امنیتی کشور، و با حمایت شما ملت صبور و آگاه، تروریستانی را که خون پاک فرزندان این کشور را ریختهاند به جزای اعمالشان برسانیم. ما و شما با هم میتوانیم این دیو آدمی خوار را از پا در آوریم، ما با هم میتوانیم زخمهای خود را مرهم بگذاریم، ما با هم میتوانیم از زیر آوار غمها کمر راست کنیم و روزهای خوش امنیت و ثبات را جایگزین روزهای سختِ مصیبت و اندوه گردانیم.
همچنان، رهبری حکومت هدایت داده است تا هیئتی برای بررسی حوادث روز جمعه که به تلفات شماری از جوانان عزیز ما منجر شد، شروع به کار کند، و در این هیئت لوی سارنوالی و خانوادههای قربانیان مشترکاً حضور خواهند داشت، تا کسانی را که امر فیر داده یا دست به فیر زده بودند، شناسایی نموده و محکمه مطابق با قانون در حقشان تصمیم بگیرد.
خداوند روح شهدای روزهای اخیر را شاد داشته باشد، به خانوادههای داغدیدهشان صبر عنایت فرماید، و وحدت و همبستگی ما را در برابر دشمنان کشور پایدار و استوار نگه دارد.
آمین