صلح، مقابله با تروریزم، تقویت امنیت و همکاری منطقهای | کنفرانس با نواز شریف صدراعظم پاکستان
نکات مهم:
- قدردانی و دوستی: خوشآمدید گرم به افغانستان؛ قدردانی از مهماننوازی افغانها و تأکید بر پیوندهای مستحکم میان افغانستان و پاکستان.
- چالشهای مشترک: تروریزم هر دو ملت را متأثر میسازد؛ صلح نیازمند رسیدگی همهجانبه به این پدیده است.
- حمایت و صلح: پاکستان از پروسه صلح و مصالحه به رهبری و مالکیت افغانها حمایت میکند.
- همکاری امنیتی: آموزش پولیس، عملیاتهای هماهنگ شده و تأمین امنیت مرزی.
- اصول دوجانبه: عدم مداخله، عدم استفاده از قلمرو علیه یکدیگر و شناسایی مشترک تهدیدها.
- همکاری اقتصادی: تجارت، سرمایهگذاری، زیربناها و پروژههای انرژی جهت اتصال منطقوی.
- تعهد به ثبات: تقویت مشارکت دفاعی؛ تلاش برای صلح، رفاه و ثبات بلندمدت.
۲۲ ثور ۱۳۹۴ - ۱۲ می ۲۰۱۵ | کابل
بسم الله الرحمن الرحیم
جلالتمآب محمدنواز شریف صدراعظم پاکستان و هیئت همراهشان به افغانستان خوش آمدید! از تشریفآوریتان به نمایندگی از دولت و ملت افغانستان ابراز امتنان میکنم. شما در شرایطی به افغانستان میآیید که ما در حالتی هستیم که جنگ بر ما تحمیل شده است. در حالتی جنگ تحمیلشده، وظیفه قانونی و ملی ما، دفاع از حقوق حقه مردم افغانستان است. به حیث یک دولت مشروع و منتخب، ما افتخار داریم که وظیفه دفاع و حفاظت مردم خود را داریم. به حیث سرقوماندان قوای مسلح افغانستان، من هم به نیروهای امنیتی و دفاعیمان میبالم و هم افتخار دارم که در خدمتشان قرار دارم.
امروز جای نهایت خوشی است که ولسوالی جوند دوباره به دست قوای شجاع ما آمده، پیشرفت ما در ولسوالی ناوه که ۱۳ سال تحت تأثیر حکومت نبود، چشمگیر و قابل ملاحظه است و در تمام نقاط افغانستان، با وجود اینکه ضد ما اعلان جنگ شده - که ما خواستارش نبودیم - قوای امنیتی و دفاعی ما، با کفایت و فداکاری تمام، از خاک مقدس ما دفاع میکند.
زموږ جنګ یوازې زموږ لپاره نه دی، منطقوي او بینالمللي تروریزم دا جنګ پر موږ تحمیل کړی او پر تاسې یې هم تحمیل کړی دی. هغه مملکت چې له دې وضعیت نه تر ټولو ډېره صدمه ویني پاکستان دی. افغانستان او پاکستان باید په ګډه دې حالت سره مجادله وکړي او په ګډه د سولې، ثبات او رفاه هغه شرایط راوړي چې زموږ ټول ولس یې غواړي او دواړه ولسونه یې غواړي.
آینده افغانستان و پاکستان انشاءالله درخشان است، چون ما حیثیت کلیدی را به حیث چهارراه منطقه در آسیا داریم و آسیا در حال تبدیل شدن به یک بر اعظم عظیم اقتصادی است. بدون همکاری و دیدگاه مشترک اقتصادی بین افغانستان و پاکستان، در آسیا رفاه و ثبات آمده نمیتواند. بنابراین از پروگرام اقتصادیتان ابراز خشنودی میکنیم و تبریکی میدهیم که سرمایهگذاریهای اخیر که جذب کردید، موجب تغییر خواهند شد.
حکومت وحدت ملی، هم وحدت دارد و هم اراده و قوت که به کار خود ادامه دهد. د افغانستان ملي وحدت ټینګ دی، زموږ سیاسي اراده قوي ده او زموږ بنسټونه په وفا او په تقوا عمل کوي ترڅو دې مقدسې خاورې کې ثبات، امنیت او سوکالي راشي. موږ ویاړو چې د افغانستان منتخب حکومت د علماو ټینګه همکاري او ملاتړ لري. له څو زرو ډېر علماء په یوه صف کې درېدلي دي، د ملي اردو، ملي وحدت حکومت او منتخب دیموکرات حکومت ملاتړ کوي.
در عین حال میخواهم که از همکاران بینالمللی ما تشکر کنم که موقف برحق ما را درک کردند و در ایجاد شرایط همکاری منطقهیی و جهانی، هم با ما و هم با شما، همکار هستند. در این حالات، تقویه قوای امنیتی و دفاعی ما از طرف همکارهای بینالمللی ما و کوششهای مداومشان در ساحه اقتصادی و دیپلوماسی، یک راهی به ثبات و اعتبار، برای آینده درخشان ما است. من تشکر میکنم.
زموږ بحث له پاکستان سره هم په مشترکو خطراتو او هم په مشترکو ګټو باندې دی. مشترک خطرات په دې اساس لکه جناب صدراعظم چې ویلي او موږ یې همېشه تکراروو؛ ښه او بد تروریزم نشته، تروریزم، تروریزم دی. بچی یې په پېښور کې یا په یحییخېلو کې عین وینه لري، عین قدر لري او موږ ټول باید په ګډه د دې خطراتو په مقابل کې ودرېږو. زموږ بچي نه باید په پېښور یا نورو ځایونو کې او نه هم د افغانستان په ګوټ ګوټ کې په خطر کې وي. زموږ بچي باید په دې اعتبار ولري چې له کوره وځي باید بېرته کورته په امنیت کې راشي.
ځکه چې د آسیا راتلونکی زموږ او تاسې په ګډو اقداماتو پورې تړلی او زموږ او ستاسې اصلي دښمن بېوزلي ده. فقر، دشمن اساسی ما است. هر چه ثروت زیاد شود، اگر فقر حاکم باشد، ثبات نمیآید. ما ضرورت به اشتراک مساعی داریم تا فقر را از بین ببریم. معیار دوستی در شرایط سخت، این است که در چنین شرایط دوست پهلوی دوست ایستاده میشود.
در این شرایط امید ما از مذاکراتی که داشتیم این است که ما به حیث دو دوست و دو دولت، باید شرایط ثبات را در منطقه به وجود بیاوریم؛ مقابل خطرات مشترک به وضاحت ایستاد شویم و اعلام کنیم که دشمنان افغانستان، دشمنان پاکستان هستند و دشمنان پاکستان، دشمنان افغانستان. با این دیدگاه مشخص و واضح، جناب صدراعظم! ما میتوانیم مردم خود را اعتماد دهیم که دولتهای ما، دیدگاه روشن برای آینده دارند و قربانی کوتاهنظریهای گذشته نمیشوند. باز هم از جناب شما امتنان میکنم و خوشآمدید میگویم آقای صدراعظم!
متن سخنان صدراعظم پاکستان، محمد نواز شریف [ترجمه]:
تشکر جناب رئیسجمهور! بسم الله الرحمن و الرحیم من خوش هستم از اینکه از کابل دیدن میکنم و یک بار دیگر دوستهای بسیار خوب و برادرهای خود را در اینجا میبینم. جناب رئیسجمهور محمداشرف غنی و رئیس صاحب اجرائیه داکتر عبدالله عبدالله! من واقعاً تشکر میکنم از مهماننوازی گرم شما! این واقعاً یک خصوصیت برجسته افغانها است که مردم مهماننواز هستند.
همیشه این مایه افتخار است که من به افغانستان بیایم و از افغانستان دیدن کنم و افغانستان را به عنوان خانهی دوم خود ببینم. با مردم افغانستان که به عنوان برادرها و دوستهایم هستند، دیدن کنم. میخواهم وسیله شوم تا احترامات مردم پاکستان را به مردم افغانستان برسانم. هیچ کشور دیگری در دنیا وجود ندارد که مشترکات بیشتری نسبت به افغانستان و پاکستان با هم داشته باشند. ما دوست و با هم برادر هستیم و همواره دوش به دوش هم و همکار بودیم. ما باید مشترکات فرهنگی و اجتماعی خود را هر چه بیشتر تقویه بسازیم.
ما امروز روی موضوعات و تهدیدات مشترک، و فرصتهایی که در برابر ما وجود دارد، صحبتهای زیادی داشتیم. ما توافق کردیم که ثبات و صلح در منطقه به منافع هر دو کشور است و توافق کردیم که با هم، مشترکاً روی از بین بردن این چالشها کار کنیم؛ میخواهم بگویم که ما متعهد هستیم که در یک استراتیژی هماهنگ و مشترک، با هم در این راستا همکاری کنیم.
پاکستان خواستار یک افغانستان باثبات، متحد و صلحآمیز میباشد. من به شما اطمینان میدهم که دشمن افغانستان، نمیتواند دوست پاکستان باشد. ما به برنامه صلح افغانستان به رهبری و مالکیت افغانها معتقدیم. پاکستان در این راستا اطمینان هر نوع همکاری را به دولت افغانستان میدهد. ما از هر نوع همکاری در این راستا که در توان ما باشد، دریغ نمیکنیم.
همچنین ما نگران عملیات طالبان افغانستان هستیم که در افغانستان راهاندازی میشود. ما با شدیدترین لفظ اعمالی را که طالبان در افغانستان انجام میدهند، محکوم میکنیم. هر تلاشی که به خاطر بیثباتسازی افغانستان از هر طرف انجام میشود، از طرف ما با یک ایستادگی محکم به آن پاسخ داده خواهد شد. ما به خاطر از بین بردن خشونتها در افغانستان با تلاشهای مشترکمان در این راستا تلاش خواهیم کرد.
عملیاتهای هماهنگشده راهاندازی و پلان خواهد شد. در این راستا همکاری مشترک صورت خواهد گرفت تا شورشیها را در امتداد خط بین دو کشور از بین ببرند. ما متعهد به سیاست عدم مداخله در کشورهای همدیگر هستیم و دشمن افغانستان به عنوان دشمن پاکستان تلقی خواهد شد و دشمن پاکستان، دشمن افغانستان.
ما روی موضوعات مختلف، بحثهایی داشتیم. روی تقویت و بلند بردن ظرفیتهای نیروهای بشری، بهبود زیربناها، ساختمان سرکها، ساختمان خطوط آهن و تقویت انرژی برق. در این موارد و به خاطر رسیدن به اهداف هماهنگی منطقهیی صحبتهای زیادی داشتیم. من میخواهم اطمینان بدهم که حکومت پاکستان، همواره همکار حکومت افغانستان خواهد بود. و در پروسه استانبول نیز همکار افغانستان خواهد بود. پاکستان از موقف افغانستان همواره حمایت خواهد کرد.
در اخیر میخواهم مجدداً تعهد خود را در راستای همکاری با رئیسجمهور، مردم و دولت افغانستان به خاطر رسیدن این کشور به ثبات، صلح و رفاه اعلام بدارم. زنده باد دوستی پاکستان و افغانستان!